1、字典越大才越好:專業(yè)筆譯實(shí)務(wù)考試可帶兩本字典。英譯漢最大的字典是譯文出版社出的《英漢大辭典》,收詞20萬,錄有大量人名、地名等專有名詞。漢譯英最大的字典是外研社出的《新世紀(jì)漢英大詞典》,收詞14萬,收錄大量新詞和例句。

2、考試帶齊八大件:確認(rèn)筆譯三級考試當(dāng)天應(yīng)該帶的東西有:1、準(zhǔn)考證;2、身份證;3、手表;4、英譯漢詞典1本;5、漢譯英詞典一本;6、黑色或藍(lán)色鋼筆或簽字筆若干支;7、2B鉛筆和橡皮;8、尺子。

3、時(shí)間分配早打算:綜合題的閱讀題有增加長度難度的趨勢,所以上午專業(yè)筆譯三級考試時(shí),在開始階段要抓緊時(shí)間。實(shí)務(wù)題英譯漢看起來會(huì)比漢譯英長,但漢譯英會(huì)更費(fèi)時(shí),要盡量把時(shí)間平均分配。

專業(yè)筆譯

4、中午飲食不大意:一般學(xué)校提供幾個(gè)教室備考。建議大家自帶食物和水,迅速占領(lǐng)備考教室的有利位置食宿。不可吃多,不可吃雞蛋等不易消化食物,以免血液進(jìn)胃,腦部缺氧以至昏菜。

5、事先踩好點(diǎn):考試前一周電腦打印準(zhǔn)考證,準(zhǔn)考證上有考試地點(diǎn)和注意事項(xiàng),應(yīng)認(rèn)真閱讀。

很多外語專業(yè)的考生都說專業(yè)筆譯三級考試比專八難,其實(shí)是沒錯(cuò)的,畢竟是歷年考生經(jīng)驗(yàn)所得。但是,catti備考時(shí)間還是要盡量長,畢竟能力考試還是蠻難的,并不如英語四六級那樣,簡簡單單地寫作、翻譯就行了。